Типа оглавление
mahtrasass
Провозглашение эстонской независимости в 1918

Освободительная Война 1918-1920

Pronkskeiser: Как сносили памятник Петру I в Таллине

Заседание 22.02.1922     В тот же день    Как сносили памятник

О вапсах

М.Илмъярв "Безмолвное подчинение"

Оглавление книги   Часть 1/5  Часть 2/5   Часть 3/5    Часть 4/5   Часть 5/5


Лето 1940: день за днем. Заголовки эстонских газет (готово не полностью, в процессе)

Июнь 1940
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Июль 1940
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
Август 1940
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

14 июня 1940 г. Последний полет "Калевы"


Эстония в 1941-1944
О нацистском дне героев    Александр Соболев    О приеме на учебу школьников смешанной крови

Радиовыступление Улуотса 19.08.1944   

Киноконспект "Синимяэ"
Часть 1/3     Часть 2/3    Часть 3/3

Газеты 1989-1992
Атмода   Тартуский курьер   Вестник НФЭ   Свободное слово   Интерфронт


Флаг для эстонских русских


Вести Дня 23.02.1938: В тесном сотрудничестве
mahtrasass


Вести Дня 1926-1940
mahtrasass
С осени прошлого года не доходят руки выложить выборку статей из таллинских довоенных "Вестей Дня".  А сейчас и подходящий повод случился.


Ревельские (а с января 1934-го -- таллиннские) "Вести Дня" прошли эволюцию от провинциальной газеты, зацикленной на внутренней жизни русских эмигрантов до провинциального русскоязычного официоза. Газета распространялась в основном как местный вкладыш в рижскую "Сегодня" и поэтому в ней практически отсутствовали иностранные новости.

Как поклонник эстонского цифрового архива периодики специально для популяризации этого ресурса я, в конце концов, выкладываю несколько приведенных к современной орфографии характерных для довоенных "Вестей" текстов:
Для тех, кто эстонским не владеет, объясняю, как архивом пользоваться.

1. Идем на страницу архива "Вестей Дня" http://dea.nlib.ee/index.php?lid=249
2. Выбираем год (с 1926 по 1940), месяц и день;
3. Читаем газету, пользуясь кнопками в левой части экрана:
eelmine nr. = предыдущий номер
järgmine nr. = следующий номер

väikesed pildid = мелкий размер
keskmine pilt = средний размер
suur pilt = крупный размер

trüki pildi osa = печать текущего фрагмента картинки

4. Имеем в виду, что технически возможны ссылки на фрагменты (правой кнопкой браузера и "копировать ссылку на изображение"):

Вести Дня 08.10.1928: Ал.-Невский собор и усердствующие «эстеты»
mahtrasass
Эстонские газеты время от времени уделяют внимание Александро-Невскому собору, который по мнению некоторых кругов, резко нарушает стиль Вышгорода. Своеобразный поход против собора принял в минувшем месяце характер организованной кампании. В газете «Vaba Maa» после артиллерийской подготовки — целого ряда статей исторического характера о губернаторах Коростовце, кн. Шаховском и др.— появились статьи с призывом «набраться смелости» и перестроить Александро - Невский собор в пантеон, дабы согласовать собор с общим профилем Ревеля.

О какой «смелости» здесь идет речь? В нашей стране терпимость, уважение к чужим святыням, полное отсутствие даже и тени религиозных гонений составляют основы государственного строя. Мы высоко ценим их, мы бережно относимся к этому фундаменту нашей демократии, на котором построена наша новая государственность. Неужели «смелость» будет состоять в том, что мы легкомысленно поднимем руки на святыню, что мы «смело» будем задевать религиозные чувства наших православных собратьев? Эта «смелость» весьма сомнительного свойства, и она меньше всего свидетельствует о настоящем понимании государственных потребностей и нужд.

Те, кто в уютных кабинетах пишут статьи против Александро-Невского собора, пусть хоть на минутку вспомнят образ первого эстонского православного епископа Платона, мученически убиенного большевиками в 1919 г.! Смертью Высокопреосвященного и других жертв большевицкого террора началась борьба за свободу и независимость Эстонии. Пользующиеся теперь этой свободой — пусть даже совсем неверующие! — ради этой великой жертвы обязаны с большим уважением относиться к вопросам церкви, каким, без сомнения, является и вопрос о срытии или перестройке Александро-Невского собора.

У нас нет оснований в данное время опасаться, что эта кампания против собора примет реальные формы. Тем не менее, мы хотели бы обратить внимание наших читателей на те более чем оригинальные мотивы, которыми руководствуются лица, ведущие поход против собора. Так, в одной из статей указывается, что «если в Польше осмелились срыть в архитектурном отношении весьма ценный собор, то у нас должны были 6ы, по меньшей мере, решиться на перестройку собора». Вот поистине любопытное основание! Разве автор статьи не знает, что весь культурный мир с осуждением отнесся к этой «смелости» Польши? Разве автор статьи не знает, что срытие собора в Варшаве не принесло ни славы, ни пользы польской политике? Мы можем добавить, что в Польше не только в Варшаве срыт собор, но и в Калише, а в ряде других городов многие православные церкви закрыты, а часть из них превращена в костелы. Но разве это должно служить примером для Эстонии?

Если да, то можно пойти и дальше. Очень хорошо известна отрицательная политика польского правительства по отношению к меньшинствам. Может быть, по мнению некоторых, и Эстонии следует стать на этот же путь? Та политика по отношению меньшинств, которую вела Эстония до настоящего времени, создала нашему государству прекрасную репутацию. Во всех конференциях за границей Эстонию в этом отношении неизменно ставят в пример. Весь мир знает, что Эстония первая провела закон о культурной автономии национальных меньшинств и этот акт наилучшим образом способствовал укреплению симпатии и уважения всего культурного мира к маленькому эстонскому государству. Теперь, поднимая вопрос об Александро-Невском соборе, инициаторы этого дела без всякой нужды хотят «влить ложку дегтя в бочку меда». Кому это нужно? Лица, возбуждающие этот вопрос, должны знать, что если бы он был решен так, как им хочется,— появилось бы первое большое черное пятно в политике Эстонии по отношению к меньшинствам ...

Если некоторые лица так жаждут брать с кого-нибудь пример, то мы рекомендовали бы им обратить свое внимание на нашу ближайшую соседку Финляндию, а не на далекую Польшу. Культурная Финляндия бережно относится ко всем своим памятникам, независимо от того, поставлены ли они в русское, или другое время. Финляндия не только охраняет их, но даже восстанавливает те, которые успели испоганить за время гражданской войны варвары-большевики. В Гельсингфорсе на пристани, против дворца президента стоит обелиск в память посещения Гельсингфорса императрицей российской Марией Александровной. Большевики во время гражданской войны уничтожили надпись о времени посещения императрицей города, сделанную на этом обелиске золотыми буквами. Финское правительство теперь восстановило полностью эту надпись.

Вот у культурной Финляндии и следовало бы учиться авторам статей об Александро-Невском соборе, как нужно относиться к памятникам и святыням.

Еще несколько слов о пресловутой перестройке Александро-Невского собора. По вычислениям досужих людей, которым сомнительные лавры Польши не дают спать, перестройка собора в пантеон обошлась бы в несколько десятков миллионов центов. В наших некоторых волостях бедность населения доходит до того, что там пашут на людях — это в XX то веке! — наши дети в деревнях учатся в невероятных школьных помещениях, но что за дело до этого нашим «эстетам»: они, видите ли, так щедры, что готовы миллионы выбросить для согласования Александро-Невского собора с общим профилем Ревеля.

Нет слов, чтобы достойным образом охарактеризовать это своеобразное проявление особой заботливости «о профиле Ревеля».

"Вести Дня" 08.10.1928
Цифровой архив эстонской периодики dea.nlib.ee

Вести Дня 04.03.1937: Русские учителя и государственный язык
mahtrasass
Министерство нар. просвещения издало 19 декабря прошлого года распоряжение, на основании которого от учителей неэстонцев требуется практическое знание эстонского языка. Молодые учителя, окончившие курс среднеучебного заведения во время самостоятельности Эстонии, понятно, за последнее время свободно владеют эстонским языком. Другое дело -- старослужащие учителя, работающие среди русского населения. Для них усвоение языка возможно было только на курсах, которые ежегодно устраивались в Занаровье и Петсери. В результате они язык теоретически более или менее усвоили, читают газеты, книгу, но практически язык у них не развязан. Оно и понятно. Живут, работают они среди русского населения, не слышат эстонской речи, не имеют возможности пустить в оборот свои познания по эстонскому языку.

Для практического усвоения языка учителям следовало бы в каникулярное время уезжать на месяц или два в эстонскую местность, где русского языка вовсе не знают; там волей-неволей пришлось бы пустить в оборот свои теоретические познания и, следовательно, развязать свой язык. Нет сомнения, найдется ряд эстонских семей, не знающих русского языка, которые охотно взяли бы к себе пансионером своего собрата.

Конечно, и на этом успокаиваться нельзя. За отсутствием практики и хорошо усвоенный язык забывается. Русским учителям следовало бы и потом недели две проводить в чисто эстонской обстановке.

Само собой разумеется, совершенно естественным представляется требование знания государственного языка от людей, состоящих на государственной службе и, тем более, обучающих этому языку детей.

Министерство предоставляет школьным советникам право продлить срок, к которому учителя должны усвоить практически язык, после чего назначается экзамен. Советники и назначают обычно годовой срок. Оно понятно: учителю, который в зимнее время с утра до вечера занят школьной работой, возможно вплотную учиться только летом, во время каникул.

Исключение составляют занаровские учителя, которым советник назначил очень маленький срок — 1 июня 1937 г, К тому же этим учителям поставили в вину… русский акцент. Неужели уважаемому и образованному советнику неизвестно, что от родного акцента невозможно избавиться даже в том случае, если чужой язык изучаешь с раннего детства и знаешь его прекрасно?

К. Д.

"Вести Дня" 04.03.1937
Цифровой архив эстонской периодики dea.nlib.ee

Вести Дня 23.06.1930: Куда уезжают русские из Эстонии
mahtrasass
За последнее время ревельская русская колония сильно поредела. Русские разъезжаются по самым разнообразным местам, но, конечно, наибольшим вниманием пользуется Франция.

Так, К. Л. Соболев поселился в Париже; А. А. Чебыкин второй раз женился, состоит в Белграде представителем автомобильной фирмы; долгое время он служил шофером у австрийского посланника в Югославии. В Белграде же служил кучером З. Е. Васильев; недавно он там же умер. Бывший начальник политической полиции в Эстонии, затем председатель русского клуба Э. П. Лензин, жена которого получила в Румынии наследство, поселился около Ниццы. Служивший в английском паспортном отделе в Ревеле А. Н. Пантелеев переехал в Берлин, а известный по своим «финансовым операциям» О. О. Стано — в Париж; наделавший одно время много шума в Ревеле Н. Л. Васильев поселился в Данциге, где поет в кабаретном хоре. Виолончелист Ю. В. Лукашевич уехал искать счастья в Австралию (Мельбурн), а А. К. Клапье де Колон — в Нью-Кастл, где ранее занимал должность российского консула.
Популярная пианистка Э. К. Ленебах с  дочерью переехала на жительство в Сидней, где дает уроки музыки; скрипач Д. Н. Шмеман с семьей, прожив некоторое время в Югославии, ныне работает в Париже у своего брата, который строит там большой 9-этажный дом; виолончелист Б. Г. Витте — на юге Франции по-прежнему играет на виолончели, а отец его, знаменитый «король» местной черной биржи Г. Витте — в Ментоне, где недавно похоронил своего второго сына Льва Витте, окончившего курс юрьевского университета и бывшего одно время врачом в Тамзале.

К. Я. Бенкендорф ныне находится на территории Бразилии, откуда он совершал путешествие в качестве служащего на одном из пароходов, доставлявших провиант в южнополярную экспедицию Байрда. Семейство Валбашевских сосредоточилось в С.-Паоло; недавно Н. И. Авенариус (Балбашевская) вышла замуж за г. Вагнера, выходца из России. В. И. Балбашевский, работавший в фирме Гальнбек, живет с семьей в Париже; В. С. Миних — в Брюсселе; Ю. В. Клочковский, долгое время служивший вагоновожатым в г. Лилле, недавно перешел на службу в управление бельгийских жел. дорог. А. А. Тюлюк, служивший несколько лет десятником на постройке  ревельских фильтров, работает теперь в далеком Сиднее на строительных работах. Небезызвестный П. П. Зубов живет в Нью-Йорке, куда переехал по приглашению своего однополчанина по Кавалергардскому полку кн. Оболенского, женившегося в Америке на дочери миллиардера Астор. И. Т. Евсеев арендует хутор на юге Франции; К. М. Маркелов и И. И. Чикин живут в Париже; Б. Е. Агапов управляет небольшим имением одного англичанина на юге Франции; Г.А. Бремер заведует в Берлине первоклассным кафе на Курфюрстендаме „Anglo-American".

Один из лучших шоферов в Ревеле гр. Бенингсен, продав свои автомобили, недавно выехал в Париж; Ю. Я. Артамонов устроился в Варшаве, а гр. В. В. Гудович — в Париже; гр. Игнатьев состоит в Париже комиссионером по продаже шампанского; В. Н. Благовещенский и инж. Ферсман — в Аргентине, инж. И. И. Исаков — в Чили; семейство Порохиных и братья Селяниновы — в Бразилии; артисты Коншин и Кузнецов служат в С.-Паоло.

Большая часть уехавших устроилась; однако жизнь повсюду  теперь тяжелая и многие из них стремятся возвратиться в Эстонию.

"Вести Дня" 23.06.1930
Цифровой архив эстонской периодики dea.nlib.ee

Вести Дня 02.01.1931: Угрожает ли нам война?
mahtrasass
Накануне Нового года газета «Vaba Maa» дала ряд бесед с виднейшими нашими политическими и экономическими деятелями, в которых были затронуты очень интересные вопросы. Ниже мы помещаем некоторые из этих бесед.

На вопрос, угрожает ли нам война, генерал И. Я. Лайдонер сказал следующее:

— Войны, так часто бывавшие в истории человечества, несомненно, повторятся и в будущем. Весь международный порядок, равно как система, установившиеся после Мировой войны, многих не удовлетворяют, и поэтому неудивительно, если разговоров о войне больше, чем нужно. Но разговоры, конечно, еще не означают войны. Трудно быть пророком, но война в ближайшем будущем все же мне кажется невероятной. Слишком все устали от недавнего небывало большого кровопролития. Люди, пережившие Мировую войну и на себе ее испытавшие, боятся всякой возможности ее повторения. Правда, число этих последних продолжает убывать; к тому же человеку свойственно быстро забывать все неприятное и плохое. Молодое же поколение знакомо с ужасами Мировой войны лишь понаслышке.

Как я уже отметил, мне не верится в возможность повторения в ближайшем будущем крупных столкновений международного масштаба. К войне относятся отрицательно как народные массы, так и их вожди. Помимо того, имеется еще один препятствующий возникновению войны фактор — боязнь революции. В буржуазных странах война может вызвать социальную революцию, в советском же государстве под влиянием войны легко может возникнуть государственный переворот. Что касается специально нас, то наше положение зависит от нашего великого восточного соседа. Никакой опасности нам с Запада не угрожает, и я не верю также и в возможность нападения на СССР со стороны какого-либо буржуазного государства.

Но положение в самой сов. России чрезвычайно запутанное: все получаемые из СССР сведения противоречат друг другу. Сов. Россию в настоящее время можно сравнить с огромной паровой машиной. Котел полон пара, вода кипит, машина работает, но и она, и котел — далеко не в исправности. Удастся ли теперешнему советскому правительству исправить эту идущую на всех парах машину? Если ему удастся вывести народное хозяйство на путь эволюции, то, по моему убеждению, и со стороны СССР не может угрожать никакой опасности войны. Не верится в наличие у советского правительства желания и намерения воевать с кем бы то ни было:  война заставит провести мобилизацию широких крестьянских масс, а оружие в руках этих масс может стать большой опасностью для советского же режима.

Много говорят о возможности бонапартизма в СССР. Я этому не верю. Советское правительство тщательно следит за тем, чтобы никто из вождей красной армии не стал бы слишком популярным, Смена военных начальников в СССР как будто стала системой.
Но если в СССР произойдет какой-либо взрыв, который сметет теперешних властителей, то трудно предугадать дальнейшие последствия такого переворота. Потеря коммунистической партией своей власти над красной армией еще не означает разложения армии. Она сохранится, представляя собой мощный фактор, который может быть использован как для гражданской войны, так и для выступления против  других государств.

Это в состоянии угрожать опасностью особенно нам — малому соседу СССР, ибо для операции против нас нет никакой надобности в мобилизованной армии — вполне достаточно контингента мирного времени. Этим-то и предписывается нам крайняя предосторожность, это-то и заставляет нас быть готовыми к самообороне. Но, — я повторяю — никто не знает в точности, каково положение в СССР, и поэтому невозможно предугадать нарастающие события. И кажется, что и сами советские деятели находятся в таком же неведении относительно того, что им готовит будущее.

Есть еще один вопрос весьма большого значения: это — возможность будущего сотрудничества Германии и СССР. Естественно, что в таком случае мы окажемся вовлеченными в круговорот событий. Но эта проблема сама по себе столь огромна и обширна, что трудно сказать о ней что-либо в кратком газетном интервью.

«Будет ли у нас изменен основной закон?»

На этот вопрос К. Я. Пятс ответил следующее:

— Неважно, заявил он, будут ли известные изменения внесены в основной закон именно в этом новом году. Важно то, поскольку удастся изменить психологическое отношение нашего народа к государственному самосознанию; удастся ли сдвинуть его с теперешней точки, чтобы возродилась вера, проявилось желание жить и работать, чтобы открылись перспективы, загороженные тупиком. Чувствуется, что организацией нашего государства не все довольны; все, что происходит в области управления страной, не полностью отвечает желаниям народа. Конечно, жить в настоящее время нелегко, и затруднительное положение порождает горечь. Но почву для недовольства создали и партийные дрязги.

Я лично вовсе не считаю положительное разрешение вопроса о президенте той волшебной палочкой, которая в состоянии сразу же ликвидировать все недочеты нашей жизни. В вопросе о президенте следует усматривать только одно из многих средств для исправления положения. Необходимо изменить общее настроение, и этому, возможно, в  состоянии содействовать положительное разрешение указанного вопроса. В настоящее время проведение изменения основного закона сопряжено с столь непреодолимыми требованиями кворума, что ни одно народное голосование никогда, по-видимому, не в состоянии дать ожидаемых результатов. Широкие круги населения на это обратили внимание, и начались поиски иных путей к выполнению своих пожеланий. Под влиянием таких настроений и у нас может возникнуть какое-нибудь «лапповское движение». Оно может стать для нас весьма опасным, ибо преуспевание нашего молодого государства всецело зависит от того, поскольку его жизнь будет развиваться на твердых и законных началах. Тем кругам, в руках которых находится руководительство нашей государственной жизнью, следует приложить все старания к устранению всякого основания к усилению таких опасных настроений.

Конечно, необходимы и известные гарантии, предотвращающие возможность изменения основного закона под влиянием тех или иных несерьезных настроений. Но если за народом  будет  обеспечена возможность проявления своей воли при решении большого значения проблем, то это в психологическом отношении, несомненно, окажет самое благоприятное влияние. Это, возможно, поможет нам осилить кризис государственности, который вот уже продолжительное время наблюдается наряду с кризисом экономическим. Если новый год предоставит нашему народу более широкую свободу в области проявления своей воли, то это, возможно, и будет первым шагом на пути к оздоровлению нашего государственного организма. Сдается, что весь наш государственный аппарат, как будто, устал и требует обновления.

«Продолжится ли экономический кризис в новом году?»

— Мой ответ на этот вопрос довольно пессимистический, заявил председатель совета торгово-промышленной палаты Й.Пухк.

В настоящий момент нет никакого основания к предположению, что кризис может быть изжит в скором времени. Кризис этот — мирового масштаба, и характерной его особенностью является то, что им охвачено и сельское хозяйство.
Обыкновенные, так называемые очередные кризисы возникают и разрешаются сами собой. О господствующем в настоящее время кризисе этого сказать нельзя. Перепроизводство наблюдается во всех государствах; возникла ожесточенная борьба за обладание рынками, наблюдается демпинг.

Причина теперешнего кризиса кроется не только в способах производства, но и в неправильном распределении изделий. Улучшение в создавшееся положение может быть внесено путем усиления взаимного понимания, сговорчивости и благожелательности при распределении рынков, проводимым в международном масштабе.

Под влиянием механизации промышленности (каковая механизация проявляется и в сельск. хозяйстве) неизбежно возникает большой резерв безработных. Эти безработные, не находящие приложения своему труду, уже не могут войти в число потребителей товаров и тем самым суживают рынки, и без того уже ограниченные. Какая польза в том, что в некоторых отраслях промышленности расходы по производству сокращены до минимума, что понижена заработная плата, что увеличена длительность рабочего дня? Чем длиннее рабочий день, тем больше безработных, чем ниже заработная плата, тем ниже и покупная способность населения. Получается какой-то заколдованный круг.

В поисках мероприятий по ликвидации всемирного экономического кризиса необходимо, прежде всего, как я уже выше указал, позаботиться о правильном распределении рынков и о повышении покупной способности населения. Здесь не следует пугаться и самых радикальных мер. Рабочий день должен быть урегулирован таким образом, чтобы резерв безработных ликвидировался сам собой, и чтобы возможностью приложения труда пользовались все трудоспособные. Конечно, осуществление этой задачи весьма нелегко. Она должна быть поставлена в международном масштабе, и разработке соответствующих программ должны содействовать и правительства, и организации предпринимателей, и центральные объединения рабочих.

Следует надеяться, что человечество вынесет должный урок из переживаемого в настоящее время кризиса, и что проявится указанная международная инициатива.

"Вести Дня" 02.01.1931
Цифровой архив эстонской периодики dea.nlib.ee

Вести Дня 25.06.1927: Шаляпин и большевики
mahtrasass
Вернувшийся из Лондона Ф. И. Шаляпин имел продолжительную беседу с сотрудником «Последних Новостей». На вопрос, что он думает о кампании, поднятой против него в советских газетах, Шаляпин ответил (помещаем в выдержках):

— Я сам не понимаю, в чем дело. Из советских и эмигрантских газет я узнал, что «Всерабис» возбудил перед совнаркомом ходатайство о лишении меня звания «народного артиста». Удовлетворено это ходатайство или нет, — не знаю.

Обвиняют меня в том, что я пожертвовал на бедных эмигрантских детей 5.000 франков. Жертвую я не в первый раз, и никогда, помогая несчастным, я не спрашиваю, к какой партии они принадлежат. Мне важно не то, правым я помогаю, или левым, белым или красным; важно то, что я помогаю по мере сил голодным людям. Если человек голоден, — я готов накормить его.

«Инцидент» произошел таким образом. Приехав в Париж, я пригласил священника отслужить на моей квартире молебен. В церковной ограде я увидел много бедных людей. Тогда мне и пришла в голову мысль о необходимости помочь им, а особенно детишкам. Я, ведь, сам — отец. Передав 5.000 франков на усиление детского питания, я, смею вас уверить, был далек от мысли делать политику.

— Ну, а что вы будете делать, если вас лишат звания народного артиста и гражданина СССР?

Шаляпин недоуменно разводит руками:

— Ну, что же мне делать? Пусть. Заявят, что Шаляпин не народный артист. А кому же Шаляпин пел, как не народу? Лошадям, что ли? Паспорта меня лишат? Ну, а кровь-то подменить никак нельзя, кровь у меня русская. Паспорт что — и одежду с меня снять можно!.. От этого дело не изменится.

— Собираетесь ли вы ехать в Россию?

—  Нет, увольте! Сейчас не могу. Контракты у меня надолго вперед подписаны. Кроме того - не хочу. Мне там горчицей морду вымазали. На такие вещи — лакеи и те обижаются. Меня волнует столь несправедливое отношение. Это просто глупо! Почему, когда живешь в России, надо обязательно быть большевиком? Вот здесь, в Европе, ни немцы, ни французы, ни англичане, никто не приходит и не требует от меня, чтобы я обязательно выступил против китайцев. А ведь и здесь есть коммунисты. Нет уж, от китайцев увольте.

— Если бы вам теперь пришлось пожертвовать на эмигрантских детей?..

—Я сделал бы то же самое, что и раньше. Разве вот покажут мне такой закон, что нельзя помогать голодным детям. Да и тогда еще подумаю. Повторяю, совесть моя чиста совершенно. И оправдываться мне не в чем и не перед кем.

На этом беседа закончилась.

Париж.       
Андрей Седых

"Вести Дня" 25.06.1927
Цифровой архив эстонской периодики dea.nlib.ee

Вести Дня 30.03.1936: Годовщина освобождения Петсери
mahtrasass
(От собственного корреспондента)

В воскресенье, 29 марта Петсери отметил 17-ую годовщину своего освобождения из-под власти большевиков. С утра город разукрасился флагами. Во всех церквах состоялись торжественные богослужения. В 12 часов на площади перед зданием Малева состоялся парад частей местного гарнизона, самозащиты, пожарной команды и делегации общественных организаций со своими знаменами, в том числе и делегация от Русского общества просвещения. Парад был принят начальником 2-й дивизии колонелем Траксмаа. Прекрасная весенняя погода благоприятствовала торжеству, и огромная толпа народа окружила место парада.

В 1 час дня в местном Малеве состоялся акт-концерт, открытый городским головой Н. Грюнталем, приветствовавшим от имени города всех присутствовавших и предложившим послать благодарственные телеграммы Главе государства и главнокомандующему армией. Предложение это было единодушно принято. Затем выступил кол. Траксмаа, говоривший о необходимости моральной, хозяйственной и военной подготовки населения, В этих подготовительных работах должно принять участие все население без различия национальности; только таким образом мы сможем обеспечить нашу свободу и самостоятельность.

Следующий оратор — пастор Я. Хинно — в своей горячо произнесенной речи особенно подчеркнул, что население Петсерского края при последнем народном голосовании доказало свою политическую зрелость, голосовав в огромном большинстве за предложение правительства.

От имени русских организаций выступил адвокат М. Шувалов, сказавший содержательное слово на русском языке. За 17 лет своей свободы Петсери с помощью правительства и благодаря энергии своих жителей превратилось из пригорода в город. Сегодня, в день освобождения мы с благодарностью вспоминаем тех, кто принес на алтарь отечества свои силы и жизнь. В борьбе за свою свободу эстонский народ проявил удивительное единодушие; в минуты опасности он был всегда сплочен. Неправы те, кто говорят, что эстонский народ нуждается в опекуне-вожде; он политически зрел — ему не нужна опека. Русское меньшинство всегда стремилось к тесному единению с правящим большинством; оно хочет быть не только лояльным, но и желает принимать активное участие в жизни страны. Мы выражаем сегодня свою признательность правительству за предоставленное нам право удовлетворять свои культурные запросы.

В концертном отделении духовой оркестр Малева под управлением А. Оссипа хорошо исполнил несколько музыкальных произведений. Выступивший смешанный хор Русского об-ва просвещения под управл. Н. Вехновского звучал жидковато, да и не удивительно: хор тает; нет З. Верхоустинской, нет сестер Ченцовых и других, чьи прекрасные голоса служили украшением хора.
Акт закончился государственным гимном, исполненным всеми присутствовавшими и оркестром. Актовый зал был переполнен публикой.

А. М.

"Вести Дня" 30.03.1936
Цифровой архив эстонской периодики dea.nlib.ee

Вести Дня 24.04.1930: Сенсационные сведения газеты Postimees
mahtrasass
Помещая сведения о состоявшемся у Комаровки обмене председателя валкского революционного трибунале Давида Пярна на содержавшихся в советских тюрьмах 4 смертников — эстонских граждан, газета «Postimees» находит весьма знаменательными ту несомненную таинственность, равно как и ту спешку, которыми были обставлен самый обмен, и предшествовавшие ему переговоры.
Один из обмененных на Давида Пярна эстонских граждан был на аэроплане доставлен из Иркутска в Петербург, между тем как распоряжение о доставке туда остальных последовало телеграфным путем. Спешность эта, по мнению газеты, объяснима лишь тем, что большевики торопились по возможности скорее позаботиться об освобождении важного для них сотрудника, который мог бы быть использован как руководитель подпольного коммунистического движения в Эстонии.

Давид Пярна, как известно, в 1918 г. состоял председателем валкского революционного трибунала, и по его настоянию смертный приговор был вынесен 10 чинам эстонского Конного полка, которых до расстрела подвергли мучительным пыткам. Самый расстрел происходил за местным кладбищем в Валке, и двое из осужденных—Густав Метсаконд и Тенис Хярг—в момент залпа лишились чувств, упали и оказались не ранеными. Очнувшись, они симулировали смерть и тем спаслись, т. к. красноармейцы прокалывали штыками тех «недострелянных», которые проявляли хотя бы малейший признак жизни. Означенные Метсаконд и Хярк впоследствии были главными свидетелями на процессе, возникшем уже после того, как Пярна был обличен в совершении убийства с целью грабежа, за что приговорен к 8 годам каторги. По делу валкского трибунала Давид Пярна затем был присужден к 15 годам каторги.
Уже во время этого процесса очевидной стала чрезвычайная заинтересованность советских властей в Давиде Пярна. Местное полпредство поручило во второй инстанции защиту прис. пов. Сорокину, и по предписанию министра юстиции дело рассматривалось в судебной палате при закрытых дверях, причем присутствовать разрешено было одному лишь советскому консулу и его переводчику. (В конце заседания палаты обвиняемый просил оставить жалобу без рассмотрения. По-видимому, уже тогда был решен вопрос об обмене: Ред.).

Сразу же после вынесения судебной палатой приговора полпредство развило исключительную интенсивность, выступая все с новыми предложениями относительно его выдачи и обмена его на эстонских граждан, содержащихся в советских тюрьмах.
На  кого  же  обменяли  этого важного для большевиков коммуниста?

По сведениям «Postimees», трое из них, действительно, бывшие члены оптационной комиссии. Первый — Ганс  Метсамарт, состоя в этой комиссии, занялся спекуляцией, предстал пред советским судом и был приговорен к расстрелу, который впоследствии заменен был многолетней каторгой. Отбывая свое наказание в Иркутске, он состоял в тюрьме бухгалтером, получая 30 рубл. в месяц.

Второй — Вессарт — бывший офицер и работал по разведывательной части в СССР. Однако и он увлекся спекулятивными коммерческими операциями и был осужден советским судом. Эстонскими властями он был разжалован в рядовые.

Третий — Карл Вяльде — также бывший офицер и спекулировал совместно с Вессартом, был также приговорен к смерти, каковой приговор затем был заменен 10-летней каторгой.

Четвертый же — Густав Перли — содержал трактирное заведение в Юрьеве, впоследствии «зарабатывал» карточной игрой в Риге, попал в тюрьму, но был освобожден под залог. Впоследствии бежал через Чудское озеро в СССР, где попался в спекуляциях и был заключен в тюрьму.

Газета констатирует, что прошлое всех этих людей довольно темное. Следует предположить, что они, являясь провокаторами, работали как в интересах советских, так и эстонских властей.

Установлено, что на судебном процессе в СССР перечисленные лица говорили про Эстонию то, что им говорить не следовало, и теперь, по возвращении в Эстонию начнется судебное расследование их прежней деятельности.

"Вести Дня" 24.04.1930
Цифровой архив эстонской периодики dea.nlib.ee

?

Log in