Home
mahtrasass
Последние записи 
Jaak Valge: Eesti meeste valikud 1941–1944

Газета "Sirp" 02.11.2007

Самый большой вклад в борьбу за эстонское государство и народ во Второй Мировой войне внесли эстонцы в немецкой форме. И иначе быть не могло.

Осенью 1939 страны Прибалтики оказались в сфере влияния Москвы и во внешнеполитической изоляции. При поддержке стянутых к границе и находящихся в боевой готовности войск Советский Союз навязал Эстонии т.н. договор о взаимопомощи, который позволял ввести в создаваемые на эстонской территории военные базы 25 000 советских военнослужащих. У самой Эстонии под ружьем в то время насчитывалось чуть больше 15 000 военных. В июне 1940 года, когда началась прямая агрессия СССР, страна была окружена Красной Армией. В сложившейся ситуации правительство сдалось без вооруженного сопротивления и страна была занята более чем 100 000 красноармейцами, пришедших как через границу, так и с баз.

Без сомнения, у Эстонии осенью 1939 года не было особенного выбора. Но это не значит, что можно согласиться с Рейном Руутсоо, который полагает бесспорным, что в военном плане сопротивление завершилось бы быстрым и кровавым поражением. Споры по этому поводу продолжаются – и еще какие!  Действительно, войну против СССР было невозможно выиграть без союзников, хотя вряд ли и поражение наступило бы быстро. Сильной стороной Эстонии были воля к обороне, регулярная армия с хорошей выучкой и хорошо обеспеченный ручным оружием Союз Защиты (Кайтселийт), а также подходящая для партизанской войны местность. Партизанскую войну можно было бы вести десятилетия, как это позже подтвердило сопротивление лесных братьев. И утверждение, что потери эстонского народа в результате военного сопротивления были бы огромными, является спекуляцией чистой воды. Мы никогда не узнаем, как кремлевский диктатор отреагировал бы на сопротивление Эстонии. Может быть, вообще с уважением? И многие военные историки признают закономерность, что при сдаче потерь получается больше, чем в бою.

Изменилось бы что-либо в судьбе Эстонии во время Второй Мировой войны, если, вместо захватившего в результате государственного переворота в 1934 году режима Пятса-Лайдонера, к власти, после законных выборов, пришли бы – в одиночку или в коалиции – вапсы (Союз ветеранов Освободительной войны)? Есть основания полагать, что они, как более молодые, динамичные и патриотично настроенные люди, могли бы осознать опасность угрозы со стороны СССР яснее, чем инертные деятели пятсовского режима; и они проводили бы более активную внешнюю и оборонную политику? Как и что это могло бы изменить, сказать невозможно. А так, после переворота в июне 1940 года эстонские армейские части были разоружены и прежнее высшее военное руководство отстранено от должностей. Эстонская армия была преобразована в 22-ой территориальный стрелковый корпус Красной Армии, многие старшие офицеры были репрессированы. В отношении гражданского населения был развязан террор, который завершился 14-16 июня 1941 года высылкой, в ходе которой в Сибирь было депортированно около 10 000 человек.

Политическая полиция в Печорах 15.–31.8.1942

В общем настроение населения спокойное. В последнее время было замечено, что ярые русские националисты начали организовываться и пропагандировать русское национальное чувство. Оживление русских национальных чувств и организационная деятельность националистов происходит преимущественно через русскую церковь во главе со священниками. Кажется, что во главе всей этой ярой русскости стоит протоиерей русской общины Тайлово Эллий Верхоустинский. Обнаружилось, что деятелями русской церкви и священниками русскому и сетускому населению предлагается праздновать и потворствуется в праздновании всяческих праздников. Следствием этого является то, что сету и русские отмечают по старому календарю различные события и даты, как в семейной, так и в церковной жизни. Так, среди сету и русских многодневно длятся "guljänjed" (гулянья), в рабочие дни веселятся, распивают изготовленную в домашних условиях водку, устраивают поножовщину, в приподнятом настроении распевают песни большевистского времени и т.д.

По инициативе и указке протоиерея Эллия Верхоустинского в Печёрском монастыре отмечался Maarjapäev (Успение Пресвятой Богородицы), по случаю которого уже 27-го сего месяца множество сету и русских собралось в монастыре. На следующий день, в пятницу 28-го августа с.г., состоялся концерт духовной музыки, который прошел с разрешения районного комиссара. Кажется, что и празднование Успения ставило целью оживление и подстрекание русских национальных чувств.

Так, организатор концерта Э. Верхоустинский дал указания распечатать и развесить афиши концерта только на русском языке. По действующему закону объявления могут быть только на эстонском языке, с русским переводом, так что комиссар печорского отделения полиции запретил вывешивать их только на русском языке, после чего были напечатаны и вывешены и эстонские афиши.

Такие постоянные многодневные праздования в рабочее время препятствуют работе и воле к труду и способствуют встречам и русских националистов, и сторонников большевизма, и поддержанию связей друг с другом, поэтому было бы желательно в интересах труда, а также безопасности запретить всяческие гулянья и празднования, а разрешать их только с соответствующего разрешения полиции.

/.../

ERA f R-64, n 1, s 60, l 59-60.



Псковская политическая полиция 27 августа 1942


Настроение населения в основном спокойное. Прокоммунистические настроения сбиты победами, имевшими место на южном фронте. От некоторых можно еще услышать, что красная армия еще все же сможет победить германские войска и вернуть потерянную территорию. Данные слухи объясняются тем, что в северном и центральном участке [фронта] германские войска не предпринимали наступления, а ограничились обороной. То, что Ленинград остается в руках красных, действует на население как нечто остужающее и вызывающее опасение, что красные все же могут еще вернуться. В связи с этим получение сведений от населения усложнено, оно очень скромно с выражением своего мнения и своей искренности. Велика разница между горожанами и жителями деревни. Среди первых все же заметны симпатии к коммунизму, что выражается в помощи скрывающимся коммунистическим деятелям, поддержании связей с сочувствующими им и сокрытии важных сведений. В деревнях, особенно в тех местах, где нет партизан или бывших коммунистических деятелей в подполье, в передаче сведений сравнительно откровенны. Заметен подъем национальных чувств среди образованных и развитых русских. Организовываются собрания, где обмениваются мнениями о нынешнем положении и много критикуется деятельность русских, которые находятся сейчас у власти. Особенно хулительно осуждаются те находящиеся сейчас у власти русские, которые и при власти коммунистов были на должностях и были сторонниками коммуны. Можно полагать, что инициаторами подобных собраний являются русские, прибывшие в Псков из Прибалтики. Указанные лица называют себя русскими националистами. Они также носят перстни с цветами флага царского времени (белый, синий, красный), называя эти цвета русскими национальными цветами. Население хорошо относится к тому, что из числа русских образованы EKA (Einwohner Kampf Abteilung, типа "боевая группа местного населения") и охранные подразделения. В этом видят то, что русским начинают доверять, что им дают ответственные задачи. [Русских] уязвляет приравнивание русских и коммунистов.

/.../

ERA f R-64, n 1, s 60, l 72-72p.
Отчет политической полиции. Луга, 1 сентября 1942
(перевод с эстонского)

С 20 по 25 августа в Луге прошла фотовыставка о Германии "Город и деревня", организованная отделом пропаганды ("Propaganda Staffel"). Выставку народ принял прохладно и посетителей было мало. Как выяснилось, подобные фотовыставки не интересуют русских. Нужно быть человеком высокой интеллигентности, чтобы изучать эти фотографии, сравнивать с российскими условиями и понимать их. Русским эта выставка была скучна, этим и объясняется малое участие населения. На выставке не было человека, который бы давал разъяснения и отвечал на вопросы, возникающие у посетителей при просмотре. Большей частью посетителями были поверхностные прохожие, хотя некоторые из них внимательно знакомились с экспозицей, читая подписи и названия.

То, что народ мало посещал выставку не означает, что ей был устроен бойкот; не было слышно осуждающих выражений. Из помещения выставки через громкоговоритель передавалась граммофонная музыка (немецкая, итальянская, русская), которую слушали с интересом. Каждый посетитель выставки получил бесплатно большой настенный портрет вождя Адольфа Гитлера.

Далее... )
Текст «Маленькие истины об эстонцах и немцах» прилагался к «Годовому отчету командира полиции безопасности и СД с июля 1941 по 30.06.1942». Оригинал на немецком, это перевод с эстонского перевода.

Видимо, к этому слегка шизофреничному материалу нужно что-то типа дисклеймера. Но умным он вроде как ни к чему, а дуракам все равно ничего не запретишь и не объяснишь.

Далее... )
Страница загружена 6.12.2009, 05:56GMT.